| Zicht op Haringcarspel | pagina 5
- Elly Sloof vraagt of de tekst van de volksliedjes, die Frida gezongen heeft, in het Zicht afgedrukt kunnen worden.Voorzitter zegt dat dat zal gebeuren.
- Elly Sloof vraagt of de tekst van de volksliedjes, die Frida gezongen heeft, in het Zicht afgedrukt kunnen worden.Voorzitter zegt dat dat zal gebeuren.
- De secretaris zegt dat we een nieuwe aanwinst hebben voor in het museum, een bijbel uit 1854 met op de voorkant de tekst 'gemeentebestuur van Haringcarspel'.
Tekst van het overlijdensbericht van Pater Vincent Tesselaar dat verscheen in het maandblad ("The Ser- vite" juni 1937) van de katholieke religieuze orde O.S.M.:
Onderstaande tekst is afkomstig uit het 'Aardrijkskundig Woordenboek der Nederlanden', geschreven door A.J. van der Aa (foto rechts), en uitgebracht in 1848. Het geeft een goed beeld van het reilen
In navolging van de beschrijving van Warmenhuizen in de vorige Zicht op Haringcarspel, volgt hier de tekst uit het 'Aardrijkskundig Woordenboek der Nederlanden', geschreven door A.J. van der Aa over
Hieronder de tekst van de kaarten, berichten van Simon uit respectievelijk oktober 1939 en april 1940
) waar nu restaurant Ruig is. Bij het graven van bovenstaande nieuwbouw is er helaas niets gevon den van deze meren. Meer over deze nieuwbouw verderop in de tekst over de opgravingen in het ter rein.
Deze tekst wordt ondertekend en ingemetseld onder de gedenksteen, die werd gelegd door Jan Hessing. De ondertekenaars zijn Jan Hessing, Deken Jacobs, Burgemeester Nolet, Pastoor Meijnders en verder
over zijn nieuwe vaderland, dat in zijn ogen stukken beter is dan het 'ongelukkige holland'. Onderstaand volgt de letterlijke tekst, waar voor de leesbaarheid hier en daar een punt tussen de zinnen is
- ICTAarchiefgroep: tekst\foto\ film invoeren\beheren; alle spullen in archief\computer opslaan.
Bij het feest vanwege onze eerste H. Communie zongen we in de kerk waarbij Afra(?) Kruijer een solo zong. Ik herinner mij nog wel de tekst, het ging ongeveer zo:
ledematen zou plaats vinden, en las ter voortzetting hunner werkzaamheden een tekst af. Daarop trad burgemeester Blom tot de predikantenstoel en gaf te kennen dat deze bijeenkomst onwettig
Het boekje, ruim voorzien van mooie, bij de tekst behorende illustraties, is een prachtig eerbewijs van een zoon aan zijn moeder. Het is te wensen dat Jan ook zijn eigen jeugdervaringen ooit nog op
Verderop luidt de tekst: "Rond het feest van Mei moeten ze hun vee niet naar de wei doen zonder ons verlof en, ofschoon ze de voorgeschreven grens niet kunnen overschrijden, tenzij met ons verlof
genoegen aan terugdenk. De lezer van deze tekst zal wellicht wel tot de conclusie komen, dat wij geen lieverdjes waren. Wij waren geen vandalen. Nimmer hebben wij vogelnesten vernield, nooit palingfuiken
tekst het laatste vers uit de Openbaring van Johannes "De genaade van onse Heere Jesu Christi zij met uw allen. Amen".
papiertje met de tekst honderd gulden bij velen onbekend. Ook de hedendaagse criminaliteit was een onbekend verschijnsel en op dit gebied zouden we de tijd graag een halve eeuw willen terugdraaien.
Tekst bij de foto: Jan Vlam was de vierde generatie Vlam op de meelmolen van Warmenhuizen tot kort voor deze in 1927 verbrandde. Daarnaast was hij bekend koordirigent en bespeelde hij 66 jaar het
voor het eerst naast elkaar gepubliceerd. De adelskroniek tekst en die van veel andere kronieken zijn letterlijk overgenomen. Bij alle heren is aangegeven wat (en waar) er over hen in betrouwbare bronnen
artikel staan de beschreven huizen met de bij de tekst horende nummers op een kaartje vermeld.
titel 'Koninginnestook'. Met haar toestemming neem ik daar wat tekst van over. Ina schreef me "Wij deden dat Békere in mijn jeugd (eind vijftiger jaren) in Sint Maarten. Net als veel dorpen in West
Onderstaande tekst is afkomstig uit het 'Aardrijkskundig woordenboek der Nederlanden', geschreven door A.J. van der Aa, uitgebracht in en rond 1843. Het geeft een goed beeld van het reilen en zeilen
Hieronder een deel uit een tekst van een ingezonden brief die een naar Brazilië geëmigreerde Nederlandse in 1922 naar het Noordhollandsch Dagblad stuurde over het Sinterklaasfeest.
Tot onze spijt zijn in "ZICHT OP HARINGCARSPEL" no. 10 in de tekst van het artikel "Herinneringen aan het leven in Warmenhuizen in de periode tussen de beide wereldoorlogen" van de hand van dhr. R
Bij de ingang van de kerk van Tuitjenhorn vinden we in de muur gemetseld het monu- mentj e ter ere van Simon Kruijer. Gevallen voor het vaderland Pinksteren 1940 luidt de tekst. Dit kleine maar