De tweede Spaanse knoop (zie afoeel-
ding 12) heeft de tekst: Prim.A DIV.N
DE GRANAD.S PROVINC.s.
... Na het doorzoeken van Spaanse web
sites kom ik tot de volgende volledige
tekst: Primera Division de Granadas
Provinciales. Dit betekent: eerste divisie
van de provincie Granada. Granada is
een
De Grafelijkheidsduinen plus omgeving, met de namen die in de tekst worden gebruikt. Het gear
ceerde gebied bij de Harmsloot bevat een netwerk van kleine slootjes.
In mijn bijdrage voor het laatste nummer, getiteld "Hysterie
of historiciteit; wa-rom een franse week in Den Helder?", is bij
het inkorten van de oorspronkelijke tekst door mij een zeer storen
de ... In de oorspronkelijke tekst heb ik dit embargo willen vergelij
ken met een embargo op transport van contrabande dat eerder van
kracht was in de periode voor het uitbreken van de Vierde Engelse
Oorlog
Ik heb zoveel mogelijk de letterlijke
tekst van het dagboek gevolgd en die
tekst grotendeels hertaald tot min of
meer hedendaags Nederlands. De data
waarbij geschreven stond 'Niets van
belang' heb ik ... regel
overgenomen zoals ze in het dagboek
geschreven zijn. Korte toelichtingen op
de oorspronkelijke tekst zijn [cursiej]
opgenomen.
De eerste Spaanse knoop (zie afteelding
10) heeft de tekst: VOLUNT.D AVILA
P. FERNANDO VII. Na zoeken op de
Spaanse website https://masquemural-
las.com kom ik tot de volgende tekst: El
regimiento de ... de Uniforme Espana 1791-2011'. Wel
is er in het Spaanse boek één bekend met
de tekst: Reg(imiento) De Avila.
Dat maakt de knoop vreselijk zeldzaam,
want drie verschillende Spaanse schrij
vers hebben de
een lang gewaad
spelend op de viool. Sturm geeft het
de titel Frühling mee. Bij dit tegelta
bleau een marmeren plaat die onder
het tableau gemonteerd zal worden
met de Tekst: Aangeboden namens
vrienden ...
Joodse begraafplaats in Den Helder.
Op zijn grafsteen een gedenkplaat van
het personeel van het Casino en een
gedenkplaat met de tekst: Ter ere van
onze secretaris gevolgd door een tekst
in het Hebreeuws
van de heer D. Bot: 'Tekst der liederen voor de massazang op 6 september 1948 op het Stationsplein" en strooibil
jet van de Tivoli-bioscoop uit de twintiger jaren betreffende de film "Wij, Watt en ... van de heer Frans Vriendjes: een gedeelte uit een glas-in-lood-raam van de voormalige Nutsspaarbank aan de Pol
derweg met de tekst "Overleg en leg wat over".
's
tekst leverden Ko Minneboo, Rens
Schendelaar en Maarten Noot er aan
vankelijk voor aan. Te veel, dus moest er
geschrapt worden. Uiteindelijk bleven er
vier tot vijf velletjes tekst over, alles bij
en een lier met
daarboven twee vliegende vogels. Aan
de rechterzijde een orgel. Bovenaan
een engel met een banderol met de
tekst 'Sancta Caecilia'. Onder de voor-
... stelling in banderollen de tekst: 'De
parochianen van St. Petrus en Paulus
aan hun dirigent-organist A. Leewens
bij zijn 60 jarig jubilé'.
terrein gevonden. De middelste toont
de tekst P 4 K, dat een huismerk voor
stelt. De laatste toont een 2-koppige
adelaar met rondom een onleesbare
tekst. Allen zijn te dateren in de
17e/18e eeuw
"Op den 27sten julij 1848 is de
eerste steen aan dit pakhuis gelegd
door Augustus Albertus Bakker".
Deze tekst staat te lezen op een
steen die Frits Dijkshoorn, een
oud klasgenoot van mij, ooit kreeg ... steen inmiddels
aangeboden aan de Helderse
Historische Vereniging. De tekst op
deze gevelsteen roept een aantal vragen
op die ik zal trachten te beantwoorden.
De tekst van het gedicht waarmee Cees Schellinger zijn praatje afsloot
is deze:
Noot van de redactie: Bovenstaande bijdrage van ons redactielid J.T. Bremer is ontleend aan de kopij voor een boek van
zijn hand, dat binnen afzienbare tijd verschijnt. De tekst is op enkele plaatsen
Een andere zoeker met een detector
vond op het terrein een Franse knoop
met nr. 12 (zie afteelding 6), waarop de
tekst: PRISONS DE GUERRE staat.
... Deze tekst luidt voluit: PRISONNIERS
DE GUERRE, dat krijgsgevangenen
betekent. Omdat in Huisduinen buiten
het OS&O terrein ook zo'n knoop met
nr. 23 met een goed leesbare tekst is
gevonden, was de
Tijdens de renovatie van het Loopuytpark is aan de
voet van de boom ook het ingegraven stenen paaltje
met tekst gebleven. (Foto: PJZ, 6 aug. 2022)
.H.S. erbo
ven en dezelfde tekst als die hun ouders op de
zerk van pastoor Brouwer hadden laten aan
brengen: "Hier leyt een weinig aert ons lief en
waert lief en waert De Heer Joannis Heycamp,
priester en ... pastoor op de Helder en
Huysduynen". De tekst was niet meer geheel
te achterhalen daar de steen die op de Torp
werd teruggevonden, in vele stukken was
gebroken en niet meer compleet. De restanten
van de
De tekst suggereert dat het lied door
een Belgische vluchteling is geschre
ven. 'Onze woning werd beschoten,
staat in de eerste alinea. En verder
op: 'k Ben toen de straat opgegaan.
Daar zag ik veel ... menschen sjouwen
met pakjes op Holland aan.'
De auteur blijkt geen Belgische
vluchteling zijn, maar een Neder
landse marinier die in Den Helder
gelegerd was. Zijn naam staat on
der de tekst: Marinier le
op
03-06-1850 huwde) niet meer zo
duidelijk te onderscheiden, maar
dat hij zijn werk als moheel naar
behoren verrichtte, moge blijken uit
hetgeen we lezen in de Hebreeuwse
tekst op zijn steen:
... "Uw vrouw zal zijn als een vrucht
bare wijnstok binnen in uw huis"
Zo begint de tekst op de steen van
Meta (Matje) Sekkel. (Hoogezand
29-07-1851, dochter van Abraham
Wolf Sekkel en Mietje Minkje Laza
kerk hangt de
ingelijste originele tekst: "Bestemd
voor Huisduinen 1 klok. De Neder-
landsche Regering heeft een zeer
beperkt aantal klokken als historische
gedenkstukken van de grootste beteke
nis van ... vordering vrijgesteld en richt
tot de bevelhebbers der militaire macht
van andere mogendheden het dringend
verzoek deze met een M gemerkte klok
ken te sparen". De tekst is ook in het
Frans, Duits en Engels
- Huwelijksfeestlied, tekst en muziek
Tjalling Dito (1937).
... - Een prinsesje is geboren, tekst Phi
lip B. Polak/muziek Tjalling Dito
(1938).
TEKST EN MUZIEK: HENK VAN KUIJK
de allerbeste kwaliteit en stonden
bekend om hun accurate tekst,
scherpe afdrukken en de zeer hoge
kwaliteit van de illustraties die ge
drukt werden met koperplaten. Het
drukken was kostbaar en
er op het voormalig OS&O terrein één
Franse munt gevonden, een Franse liard
van Lodewijk de XV uit 1770 met de
tekst: REX FRANC ETV NAVARR.
de tekst die
in het Vliegend Blaadje van 25 april
De tekst op de gedenkplaat
van de gedenkbank samen op de foto. Op de bank
een krans met de tekst "Johanna Augusta Aan vader". Zie hoofdstuk 2
van Wout Smit. (Foto: Piet Zeeman)
handhaven. Als er
in de tekst sprake is van het huidige
dorp Huisduinen wordt de plaats
naam uiteraard op de gebruikelijke
wijze gespeld.
Medaillon: Onze lieve Vrouw van
Altijddurende Bijstand
Medaillon: Paus Johannes XXIII, op
de band staat de tekst: Johannes
XXIII. Vaticanum II
Medaillon van de Geestesduif met de
tekst: Deze is mijn ... De Heilige Geest wordt gesymboliseerd in de vorm van een duif of een vuurvlam.
Medaillon van de Geestesduif, eveneens in 1966 vervaardigd door Jan Dijker. Tekst:
"Deze is mijn welbeminde Zoon".
idagmid-
•vige
van de
We wa-
glad tot
en de zon
:e lijven.
op zijn
eid door
)ie Rege-
speelde
raakte
tl tekst:
as duinen
rgeloos en
Laten we eerst de tekst lezen die op
de steen is aangebracht:
vanzelf naar boven. Daarnaast geeft de tekst
een schat aan informatie. Voor de technische
verzorging verdient uitgeverij "De Hoop" een
tentoonstelling was zo vriendelijk
mij na afloop ervan de tekst van het gedicht en
de vertaling toe te zenden. Beide doe ik hierbij
toekomen.
restgebruik, voor
namelijk door binnenvaart maar vooral is de aan
dacht gericht op voorbereiding en aanleg. Veel
illustraties verduidelijken de tekst.
Het album werd samengesteld door n.v. drukkerij v/h C. de Boer
Jr.de foto's waren van atelier B.M. Becker en de fraaie band
tekening en tekst werden verzorgd door de heer J.Ph. Klapmeyar.
Aan de heer
- Persoonlijkheden in het Koninkrijk der Ne
derlanden in woord en beeld (1750 pagina's
tekst en foto's) (1938)
De tekst zit vol met bijvoeglijke
naamwoorden als fier, onbuigbaar,
ontembaar, jong en vrij, persoon
lijke gevoelens van een dichter ver
tolken woorden als levenswil, vuur,
fonkeling en werkwoorden
met de tekst: "In
vrijheid weer te hanteren, 3 septem
ber 1946", dit ter herinnering dat de
raad weer voor het eerst bijeenkwam.
, nu Dekamarkt) ver
scheen een kaart met de fraaie tekst:
Jodenknechten, Churchillknechten
zullen nimmer Radboud slechten
Zij komen zeker en gewis
Nooit bij Radboud aan den disch
We wisten niet goed wat
hart, en je moet buigen om de tekst te kunnen
lezen. Op de kleine stenen (10 x 10 cm) zijn, in een messing plaatje, de naam,
geboortedatum, deportatiedatum en plaats en datum van overlijden gestanst
In dit nummer van Levend Verleden
vindt u beide documenten afgedrukt.
De tekst van de lezing van Jan T. Bremer
sluit hier naar mijn mening prachtig bij
aan. Vandaar dat de redactie besloten
heeft
's
avonds liederen ingestudeerd waarvan
ik me de volledige tekst na al die jaren
-in-loodraam met de
tekst "Voorzorg voorkomt zorg". Ver
der zal zo hier en daar nog een spaar-
busje zijn met het metalen plaatje
Nutsspaarbank Den Helder al dan
niet met het logo van de bij, wat foto's
en
klaar; dan het nieuwe stadhuis
maar.' Dat wordt niet getolereerd
en de gemeente verwijdert de tekst.
Voor de 21e eeuw doet deze reactie
wat kinderachtig aan. Dat doet de
Botterrace niet. Op vrijdag
1 De tekst uit de krant is nauwkeurig
overgenomen.
in 27 delen; Peomotieboekje Den Helder disc van Jan en Corrie Zeegers en
I.J.E.koor met gesproken tekst door Anneke Dol-Bolier; een adresboek van Den Helder alsmede
diverse luchtfoto's in kleur van het
Aldus de wervende tekst achterin het
bij drukkerij Egner in Den Helder in
1932 verschenen boekje (51 blz.) geti
teld 'Een schipbreuk en overwintering
in de Noordpoolzeeën' voor de prijs
van 45 cents
storende foutjes te maken.
Op blz. 33 lezen we met enige verba
zing dat de naam Den Helder afgeleid
zou zijn van kwelder. De tekst gaat
dan verder met de volgende verkla
Twee jaar later ontvingen vele
inwoners van Oud Den Helder van
een door de burgemeester Ritmeester
op 27 april 1942 ondertekende brief
met onder andere de tekst: