| De Kroniek : Graft-de Rijp en Schermer | pagina 38
Originele tekst
Originele tekst
Door het transparante karakter van de tekst blijven er ook vragen open. Zo is er ... En de tekst van het glas naast de preek stoel is een cryptogram die niet zo gemak kelijk te verklaren is:
'Weemoed' omdat het boek vol staat met foto's uit het (recente) verleden en de tekst de sfeer van de jaren vijftig en zestig van de vorige eeuw op onovertroffen wijze oproept. Zo staat op bladzijde
Tekst en foto's van het Bekenen
van start gaat. De site is gebaseerd op satellietfoto's van het Scherme reiland en omgeving, waarop icoontjes komen te staan. Op die manier wordt het mogelijk een afbeelding of een tekst te koppelen aan
Deze tekst staat binnen in de kerk boven de hoofdingang op het memoriebord. De lof voor de schitterende huidige kerk komt zeker op het conto van de 'Reformeerden'. De schrijver van dit artikel is ... ge voorzichtigheid met de tekst die daarna op het memoriebord vermeld staat is wel gewenst. Wat er staat wordt in andere his torische bronnen bevestigd, als je het goed leest. Het misverstand kan
Het vervolg van de tekst op het memorie bord:
alleen. Het waren een soort publieke ont moetingsplaatsen. Heel boeiend om te le zen is in dat licht de tekst op het ordonnan tiebord. Schout en schepenen stelden op 9 maart 1659, samen met de
Of Anna Pietersdr. zich met het melken van de koeien belast, is niet uit de tekst op te maken. Voor het vervoer van de melk naar de plaats waar de kaas wordt gemaakt zijn twee melckemmers met een
In het korte nawoord, dat tevens dient Je hebt leesboeken, kleurboeken, fotoboe- als voorwoord en begeleidende tekst voor ken en... het boek van Ellen Ruijter. het hele boek, vermeldt de kunstenares
letterlijke tekst in hedendaagse spelling.
fluit, wanneer de giften ven de omstanders Daarvoor weer een stuk tekst uit de Arka- werden ingezameld.' dia.
afbeeldingen geselecteerd, van een tekst voorzien en op de nieuwe museumwebsite (houtenhuis. nl) geplaatst. Je kunt er afbeelding voor afbeelding bekijken, maar ook icoontjes aanklikken op een satellietfoto van ... het Schermereiland. Op die manier wordt een afbeelding of tekst gekoppeld aan een huis, een stuk straat, een sluis of een an dere herkenbare plaats op de kaart. Er is behoorlijk wat belangstelling voor
Na de dienst vraag ik de kerkenraad of dit altijd zo toegaat of heb ik te moeilijke lie deren opgegeven? 'Nee, daar ligt het niet aan. Zo gaat het altijd. We lezen de tekst van het vers er wel bij
gewenste duidelijkheid. Bij de molens van 'Drechter- land' en 'Wiringherlant' staat letterlijk in de tekst dat er een windmolen verkocht werd. Bij de vier molens van Oterleek, Oudorp, Koedijk en Graft
Na het boeiende verhaal van Piet Berkhout, over zijn jeugdherinneringen m.b.t. het va ren in het Ouweland, schoot mij een tekst te binnen dat ik eens heb geschreven op de melodie van Het Dorp, van
van zijn (handgeschreven) tekst thuis laten liggen. Het werd daardoor een wat breed sprakig en enigszins rommelig optreden, dat hij met wat komische zelfspot wist te ondervangen. Hij was echter
Na het titelblad volgt de tekst:
Onderstaande tekst is van de website www.oneindignoordholland.nl of www.onh.
paard door de velden jakkert om te ontko men aan de boze elfenkoningin, waarvan het kind visioenen ziet. De tekst is vrij kort daarna door Franz Schubert magistraal in een lied overgezet.
was een instinkertje. In het bijgaande tekst je staat dat alle foto's in de oude dorpskern van De Rijp zijn genomen..Toen Gösta Ten- tij ons erop attent maakte, dat dit tafereel zich af heeft
De tekst is in het Duits gesteld en voor die tijd in het gebruikelijke, Gotische schrift gezet.
te weren. Het wapen met ornamenten is op een geschilderde, stenen sokkel geplaatst. Deze dient tevens als baldakijn voor een cartouche met de sierlijk geschreven tekst Atkmaen657. De sokkel is links
weerszijden van de cartouche met de tekst Alkmaer 1657 wer den veranderd. Ook de naam en het jaartal waren onleesbaar geworden en zijn door dit atelier geschreven. Er wordt getwijfeld aan de juistheid van het
Als klapje op de vuurpijl was er ook nog iets mis met de inhoud van de laatste Kroniek. Rare vlekken over de pagina's waardoor sommige stukken tekst en/of afbeeldingen slecht te zien waren. Foutje
stukje tekst, is dat allerminst het geval. Hij is wel dol op zoeken, maar doet het (te)
informatieve tekst te voorzien. ... beeldingen zijn ook gescand, zo dat we bij het zoeken niet alleen de tekst maar ook het plaatje op het scherm krijgen.
veel feestelijke gelegen- heden wordt voor Simon Kaandorp het lied 'De bakker en zijn biggen'en- thousiast gezongen. Riet Kaandorp, schoondoch ter van Simon en Geertje, heeft de (Westfriese) tekst
schild van blauw, beladen met een gouden mo- len.'(3) met de tekst SCHERMERS BESCHER MER.
uitgave van het 'Octroy van de Scher-meer' uit 1635, waarop in een cartouche met de tekst 'SCHERMERS BESCHERMER' de engel met schild en zwaard is afgebeeld. Hol steyn verandert de ovalen omlijsting in een
De gehele tekst van de vergadering van 16 december wordt in een volgend boek van de Resolutien nogmaals opgenomen (9), met dit verschil dat in de kantlijn bij de hierboven reeds vermelde machtiging ... de volgende tekst is geschreven: 'Dijckgraef gheautoriseert tot den bestedingen vant glas inde kereke van Schermerhorn te geven bij de polder'.
vertegenwoordiging in de groep en met het doorlezen en corrigeren van de tekst. En nu maar fietsen langs de exposities, ze zijn de moeite waard, want ook een film met veel bekende dorpelingen begeleidt de exposities.
Door het'EILAND'te bebouwen ontstond evenwicht met de langere tekst'HET SCHER MER'. Bovendien worden beiden nog eens benadrukt door uitvloeiende kleuren, respec tievelijk groen en blauw. Het logo in
een gedenksteen met de volgende tekst: '1849 Onder het be stuur van den Heer K. de Witburgemeester, en R. Groot, en C. Jantjes Pz., Assessoren de-
gemeente in 1817 een plattegrond/kaart van De Rijp aan, waarbij hij in de tekst in het ellipsvormige cartou che 'aftredende schout' wordt genoemd. Ondanks dat ook dit weer perfect past in de jaartallenreeks
Lennep of De Historie van Sara Burgerhart van Betje Wolff en Aagje Deken diepe in druk op mij maakte. Dankzij internet kon ik de oorspronkelijke tekst terugvinden, waarbij het mij opviel hoezeer de ... manier van schrijven veranderd was in de laatste paar eeuwen. Ik merkte dat ik bij het herle zen voortdurend bezig was de tekst in ei gentijds Nederlands over
zelf, van een fraaie deur- of raampartij, een gemet selde ronde schoorsteen, gevels en interieurs, een bocht in de weg of dijk. Gesteund door de tekst noopt dit alles tot zelf zien, zelf ontdekken van
Vormgeving: Eric Berkhout Grafisch advies en ondersteuning: Jos Twint De tekst is gezet in Adobe Garamond Pro 10 pnt.
luidende tekst: "Z?£ y'tf /W en meldje bij Sam. Sam heeft het Paradijs gekocht en de Engel is verdreven.
zelfde als de wnd. burgemeester van De vertaalde tekst:
De schenking ging gepaard met de hier onder afgebeelde tekst:
buurman Kees Wagenaar bij wijze van eerbetoon een bordje aan het huis met daarop de tekst:'t Bulhuis. En de daarop volgende bewoners hebben dit altijd zo gelaten, ondank dat ze misschien geen idee hadden
Vakanties en Schoolfeesten (tekst met toe stemming deels overgenomen uit: Thuis in Drie huizen'van Tanja Schermerhorn en Noor Ney)
Tekst beeld uit de Kleine Gids voor de niet bestaande vogelt van Europa door O.C Hooymeiijer
Tekst Jan M. Baart. Uitgegeven door Gemeente Haarlem
Zoals te doen gebruikelijk werd er voor Daan een 'In Memoriam' geschreven. De tekst is afgedrukt op de volgende pagina.
was dit huis genummerd no. 85, tegenwoordig is dit Rechtestraat 40. In de gevel tussen de beide ramen is een eenvoudige steen met een ingegraveerde tekst aangebracht, volgens Naber door de Regenten. De ... tekst luidt: Hier woonden Elizabeth Wolff en Aagje Deken, 1777-1781Tegenwoordig zijn de namen ver guld maar of dit altijd zo was, is niet bekend.
kwartier later was de gehele klok on bloot en toonde haar ware gedaante. Onmiskenbaar Alkmaarklok. De klok wordt gesierd door het wapen van Alk maar en met de rand tekst: "ANNO MMXVII FUSA SUM ALCKMARENSI
In de collectie van het museum is een prachtige pot, met de volgende tekst in slibtech- niek: soete - lief - komt - te - bet. De titel van de tentoonstelling SOETE LIEF is hiervan afgeleid
deze laatste twee zullen ongetwijfeld de krullenjongens in opleiding zijn geweest. De tekst geeft ondanks de namen niet echt uitsluitsel wie de aannemer was toenter