| De Kroniek : Graft-de Rijp en Schermer | pagina 40
Op de klok in de grote kerk is een tekst terug te vinden die hiernaar ver wijst: "Als de kloek gaat, klept luydt of slaet. Als gij 't hoord, denckt om brands nood of om de dood en om Gods woordt"
Op de klok in de grote kerk is een tekst terug te vinden die hiernaar ver wijst: "Als de kloek gaat, klept luydt of slaet. Als gij 't hoord, denckt om brands nood of om de dood en om Gods woordt"
landelijke dekking heeft. Zo genereerden de eerste alarmontvangers nog alleen een piepsignaal met een gesproken tekst bericht, sinds 2003 ontvangen de alarm ontvangers de alarmering met een piep en trilsignaal ... en wordt het brandadres in tekst in een display weergegeven.
Kunsthistorica Sacha Bronwasser schrijft een inleidende tekst.
Kroniek nr. 2 en nr. 3 van 2008. Tijdens de Algemene Vergadering heeft de secretaris op een wat ongewone wijze aandacht besteed aan het afscheid. De tekst van wat hij toen zei vindt u hieronder.
Tekst: Dick Mantel, m.u.v.
Schermeer en zijn Randdorpen) en zoals u het terug vindt in het herdenkboek van dit jaar, maar, zoals dat hoort voor een oudheidkundige vereniging verder terug in de tijd. Onderstaande tekst is overgenomen
Het verhaal van het glas is het volgen de (tekst lezing H.M.):
Vervolgens ging Herman Meddens uit gebreid in op de geschiedenis van de doopsgezinden in De Rijp. Het volgende hoofdstuk 'Doopsgezinden in De Rijp' is letterlijk ontleend aan de tekst van zijn lezing
vooral met scepsis de ruimdenkende en vriendelijke inleiding op de Rijper Zeepostil hebben gelezen. Einde letterlijke tekst.
Letterlijk uit de tekst van Herman Med- dens: ... schreef hij ook in 1686 een voorwoord bij de nieuwe editie van de Belijdenis des Christelyken Geloofs door Hans de Ries and Lubbert Gerritsz. Einde letterlijke tekst.
Letterlijke tekst uit lezing. ... vreem de landen te moeten verkeren. De tekst zou zo van Vluchtelingenwerk Neder land afkomstig kunnen zijn! De auteurs gaan in op het woord 'roepen': David heeft niet gemompeld, maar geroepen met kracht
soo oprecht en vredelievend zijn on der malkanderen, dat dan oock de Godt der liefde en des vreedes sal met ons zijn, 'twelk ons de Heere geve. Amen. Einde letterlijke tekst.
De hypothese van Herman Meddens is dat de structuur van de preken met de uitdagende inleiding de toehoorder ver leidt de oren te spitsen. De inleiding dwingt de voorlezer spanning in de tekst te ... Letterlijk uit de tekst van Herman Med dens:
Bij dit verslag is gebruik gemaakt van de tekst van de lezing, die door Herman Meddens beschikbaar is gesteld. Soms wordt deze tekst letterlijk geciteerd.
werd de top ge sloopt. Het kalf boven de ingang is versierd met twee cartouches met de tekst 'Looft Godt bovenal'. Tussen de cartouches in reliëf twee mansfiguren
Rijper kerk werd het voetstoots overgenomen, de eerste zinnen van het rijmvers luidden destijds (oorspronke lijke tekst!): ... Hoe kon dat gebeuren? Had niemand de moeite genomen om de oorspronkelijke tekst te lezen, of toch? Op 15 januari 1797, vier jaar na de 'zwaare reparatie van de Rijper kerk, moest kennelijk be doeld
De nieuwe tekst was echter totaal anders, met weglating van de jaartallen. Maar met 66 tegen 64 stemmen werd op 12 februari 1797 toch weer ge kozen voor de oude tekst en moest het bord op het einde ... heid de onachtzaamheid in stand hield. De kerkmeesters hadden het, al of niet wetend, aan het rechte eind. In ieder ge val was de nieuwe tekst tenminste cor rect en luidde de eerste zinnen als volgt:
Een eerste houvast bood een tekst, nage laten door de laatste touwslager van het Schermereiland, Lou Bruin. Op een paar blaadjes papier had hij heel in 't kort opgeschreven hoe op zijn lijnbaan, De ... Een van de schetsjes van Lou Bruin bij zijn tekst over het touw- slaan
Haarlemse antiquarenbeurs in 1999. Op de stand van prentenkabinet Révalle ontdekte ik vijf etsen met afbeel dingen van een touwslagerij. Drie etsen op folioformaat en een verklarend tekst blad bleken
Tekst website 'Land van Leeghwater'
over dit kerkje. Een zeer eenvou dig kerkje dat bovendien nog eens achter de noordelijke bebouwing van de Rech- testraat staat. In de begeleidende tekst over dit in 1911-1912 gebouwde kerkje staat dat
berkemeijer of een kuttrolf knijpfles is? Een wafelbeker en een pasglas kunt u misschien wel raden, maar het zijn juist de informatieve stukjes tekst die het precies vertellen. Ook over de her komst van het
Op de achtergrond weer het Centraal Station. Op het bord staat de volgende tekst: Fa. S. Visser De Rijp. Goederendiensten op De Rijp Knollendam; Spijkerboor O en W Graftdijk; Akersloot Alk maar
over één tekst (Mattheus 12:20) noemde hij honderden 'genadetekenen'om het'gekrookte riet', of wel de twijfelmoedige gelovigen een hart onder de riem te steken.'4
in verdwenen. Men noemden de straten 'The fastest route to China'en iemand had zelfs een bord opge hangen met de tekst:'No Bottom Here'. De stad werd dan ook niet voor niets de meest smerige stad van
het andere paneel met het Raad huis van De Rijp, is ook een gedeel te van café-restaurant Oudejans afgebeeld en een aardig detail is daarbij de tekst'kolfbaan'boven de steeg tussen het café en het pand
U begrijpt dat dit handboek geen toeris tische gids is, maar een standaardwerk, bijna voor molenbouwers. Toch is het niet zo droog geschreven als bovenstaand citaat zou doen vermoeden. De tekst is
(voor 7 gulden aangeschaft bij de firma Kaptein) alle onverkoopbare vaasjes en glazen potten versierden met de tekst 'Groeten uit De Rijp - Ao 7655.' Voor een paar tientjes werd de gevel fris groen op
Dit verslag is een verkorte en ietwat om gewerkt versie van de tekst van de lezing van Cynthia Siefers en de afbeeldingen zijn door haar gemaakte foto's.
Bovenstaande tekst wil een indruk ge ven van een optocht, die op een feestdag werd opgesteld aan de Klaterbuurt. Het gehucht of buurt schap, gelegen in Op dit zeer gedetailleerde kaartfragment uit
Abeeldingen en gegevens voor dit artikel werden bijeengebracht door Jan de Groot (Middenbeemster) en Andries de Jong (Uitgeest). De tekst werd samengesteld door Jan Deckwitz (Uitgeest).
.A.A, inhoudende bestek en tekeningen voor een nieuwe kerk. Het is een goed lees baar Oudnederlands handschrift. Hoewel dit bestek begint over een 'Nieuwe Karck' maar in de rest van de tekst toch weer over het ... 'oude werck'wordt geschreven zal het gaan over een verbouwing of uitbreiding. Op de omslag van het originele bestek is later in 20e eeuwse tekst geschreven: II.B. Bestek met teekeningen voor den bouw der nieuwe
West-friesland een glas in lood raam met de volgende tekst:
Boomkamp in het voorjaar van 1740 over drie klokken en dat klopte. De kleinste had een doorsnede van 3 voet (84 cm) en droeg de tekst: F: en P: Hemony me fecit Zutphaniae 1651, de grootste had een diameter ... van ruim 4 voet (114 cm) en droeg de tekst: ik roepen die menschen om te Zijn berijdt, om te horen die kragt God es ter saligheijt Eve ra rd us Splinter me fecit Enchusiis ao: 1642. Deze twee klok ken
Voor de vaststelling van de series binnen de Van Ravencollectie ben ik uitgegaan van de eenheid van formaat in afdrukken van de afbeelding en van de tekst. Ook de bedrukking op de adreszijde doet
giftejaar. Dat geeft al direct een probleem tussen serie 1 en serie 2, beide van 1900. Ik heb hier de tekst van het onderschrift de doorslag laten geven. ... Serie 3 en 4 zijn in bruine druk. In serie 3 zijn al 3 herdrukken opgenomen; 1 kaart uit serie 1 en 2 kaarten uit serie 2. Serie 4 is met rode tekst en al die 6 kaarten zijn her drukken uit de vorige
Tekst is niet juist, De naam is van oudsher de'Rijpsloot'achter de Rechtestraat tot aan de sluis.
nr. 1 'Kleine Dam De Rijp', 1904. Een verkeerde tekst op de kaart. Het is De Middelstraat ... naar de Grote Dam en rechts de voorzijde van de Doopsgezinde Kerk. nr. 2 'Herv. Kerk en Raadhuis. De Rijp', 1904. Dit is de minder gelukkige tekst op de kaart. Beter is: Gezicht vanaf de Tuingracht
Tekst in rode druk.
Ergens onderweg - Peter Bes en Hans Tentije (zie tekst eiders in dit nummer) Van 5 juni t/m 29 augustus ... De Grafter kerk binnenstebuiten, (zie tekst verder in dit nummer)
boten van de stoombootmaatschappij een bord te laten plaatsen met de volgende tekst in het Nederlands, Frans, Duits en Engels: 'De vreemdelingen die het eiland Marken bezoeken worden vriendelijk verzocht
monium uit de Noordeinder Vermaning, de avondmaalsbekers, de Martelaarsspie- ghel, de afbeeldingen van de oude Rijper Vermaning en het 'Makkumer Wandbord', met de tekst: Dopen wat mondig is; Spreken dat
Geschiedenis met het oog op de toekomst, een fantastische paradox. Bovendien is het een prachtig boek, vooral ook omdat de tekst zo leesbaar is en de illustraties zo leerzaam. Qua vormgeving is het
enthousiast en deskundig spreker over een boeiend onderwerp. In het onderstaande verslag worden de punten die de spreker naar vo ren bracht gevolgd. De tekst komt óf uit de tijdens de lezing gemaakt notities
de naam van de inleider siert kaft en titelblad. De in leiding van Louwrens Hacquebord is zeker interessant en lezenswaardig. De aandacht gaat toch uit naar de authentieke tekst van Visser die er geen ... twijfel over laat bestaan dat hij zelf de auteur is, want geregeld on dertekent hij een tekst of gedicht met zijn naam: Fedde Jansz Visser.
de tekst heeft ontcijferd en overgeschreven, Leo den Engelsen die er voor gezorgd heeft dat de tekst foutloos op elektronisch ni veau werd gebracht en Joep Surie die veel data over 'onze' Rijper
van Jacobus (Co) Verhage en (H)emme- chien (Emmy) Bosma. Zie daar de oplos sing van de geschreven tekst. Wie de tekst achterop de kaart heeft geschreven wordt veel moeilijker want Jacobus was de jong
Patriottische briefkaart uit het oorlogsgebied (niet van de familie Verhage!) met de volgende geschreven tekst: 'Leve de Grooten Held Louis Botha Genl.
Tekst en foto's van het Bekenen
van start gaat. De site is gebaseerd op satellietfoto's van het Schermereiland en omgeving, waarop icoontjes komen te staan. Op die manier wordt het mogelijk een afbeelding of een tekst te koppelen aan