ABN Tessels Bad badje bod bodje Speld speldje speld speldje Naald naaldje nééld nééldje Bruid bruidje bruud bruudje Paard paardje peerd peerdje Brood broodje bróód bróódje Voorbeeld Ivoorbeeldje foorbeeld foorbeeldje Maar: Hemd hemdje hemd 1) hempie (de d valt we; Hoofd hoofdje hóófd hóófie (de cl valt we Ad 1) Assimilatie: Als het woord hemdje uitgesproken wordt, dan hoort men een p in plaats van een d. De m en de p worden op dezelfde plaats gevormd. Het zijn zogenaamde bi- labialen, dat wil zeggen klanken die met beide lippen worden gevormd. De d is een dentaal en wordt op een andere plaats in de mond gevormd; het puntje van de tong tegen het harde deel van het verhemelte of de tanden. Voor het gemak laat de spreker die dan weg. Sommigen noemen dat assimilatie, anderen slordig heid of gemakzucht. Het weglaten van een dergelijk 'tussenklank' maakt de uitspraak vloeiender en het klinkt zelfs geforceerd om die -d/p klank uit te spre ken. Iets dergelijks geldt voor de combinatie in hoofdjdhóófie. Mooie voorbeelden van deze 'gemak zucht' zijn; De Cocksdorp (de) Kosdorp, deksel dessel. Heeroma zegt: 'de s heeft de neiging om zich aan een voorafgaande consonant is medeklinker) te assimileren'. Hij geeft als enig voorbeeld deksel- dessel. Texel -> Tessel noemt hij niet! Deze mogelijk heid wordt wel geopperd door de heer WJ. Kikkert in blad nr. 68, september 2003 van de Historische Ver eniging Texel over het ontstaan van de naam Texel- Tessel, maar in dit artikel stelt hij tevens dat de naam Tehswa door de Romeinen 'veranderd of verbasterd werd van Tehswa tot een naam waar de letter 'x' in voorkwam.' Dit was, naar ik denk, een spellingcon ventie. De geschreven 'x', tussen klinkers, kan zeer wel de klank 's' symboliseren, denk aan Romaanse (La tijnse) talen waarin de geschreven 'x' staat voor een soort 'g' of 'h', bijvoorbeeld in de naam 'Mexico. In het Portugese 'proximo' (volgende) wordt x uitge sproken als 's'. Dichter bij huis vinden we 'Bruxelles' met als uitspraak Brussèl. Ik denk dan ook eerder dat de uitspraak Tessel wellicht nooit TeJcsel geweest, be halve dan als spellinguitspraak 'deur leu fan de over kant F Opmerking: De oma van De heer WJ. Kikkert zei dat ze van haar oma nog had horen zeggen: hankie voor handje en mankie voor mandje. Heeroma citeert uit een ouder onderzoek van S. de Boer over het Tessels dialect dat Tessels katje 1) kot kotje hartje 2) hort hortje puntje punt puntje tuitje tuut tuutje vaartje veert veertje slootje slóót slóótje apparaat apperaat apperaatje nachtje nacht 3) nachie lichtje licht lichie bochtje bocht bochie schriftje skrift skriffie kastje kos(t) kossie korstje korst 4) korsie puistje puust pusie hij de woorden jongelkemankie en bankie (jongetje, mandje en bandje) had gehoord. D 2 - Zelfstandige naamwoorden die eindigen op -t krijgen -je. ABN Kat Hart Punt Tuit Vaart Sloot Apparaat Nacht Licht Bocht Schrift Kast Korst Puist ad 1+2) Kot en hort: Heeroma over de Tesselse uitspraak: De Germaanse a wordt voor de dentalen (d, t, 1, n, r, s,regelmatig o en blijft anders a: bak, graf, hap mag, naast kot, mon, skorrep, swort en wól. Met mevrouw G.E. Dros ben ik van mening dat de huidige uitspraak tegenwoordig meer naar a neigt, dus kat en hart. ad 2) Nachie: De -t klank die wegvalt in woorden zoals: nachie, li- chie, bochie, skriffie, kossie, korsie en pusie (ook in het ABN), valt onder de noemer assimilatie, ad 3): 'Neem nag 'n koppie thee, je ken d'r beter van piese dan fan 'n korsie bróód. Opmerking 1: In het lijstje hierboven had ook het woord 'tèènst' kunnen staan ongeveer een liter (Keijzers woorden boek) Het verkleinwoord is tèènsie en heeft de bete kenis van een klein beetje. De heer de Vries: "D'r bluuft nag een tèènsie, of een steertje ete over. De moeder van mevrouw G.E. Dros gebruikte het woord alleen bij vloeistoffen. Opmerking 2: Ook Tessels: gat - gaatje (opening) en got - gotje (zit vlak) Anekdote: In bovenstaand rijtje had ook 'put-putje'; 'pet-petje' kunnen staan. De alom bekende Jim Scha- gen moest eens koken voor zijn zieke moeder. Hij had met weinig succes de aardappels afgegoten boven de regenput. Hij zei: "Moeder heb je al bede?" "Ja?", 10 Historische Vereniging Texel Nummer 94, april 2010

Tijdschriften Regionaal Archief Alkmaar

Uitgave Historische Vereniging Texel | 2010 | | pagina 12