>-^HI i s ■MM Overgenomen uit 'Husidina'. Het noorden is onder. Gedeelte kaart van Lourens (Louris) Pieters 1577. Het illustreert de hachelijke toestand van de westelijke zeewering. De nieuwe slaperdijk is nu zeedijk. De Helderbuurt bevindt zich achter de duintjes. Rechts de kerk van Huisduinen en de meelmolen. *TUAi*! f iv_. - --r term, met dank aan zijn vroegere vriend Henk Schoorl, toch als dé verklaring voor de naam Den Helder genoteerd. Het leek mij wat vergezocht om de migratie van zo'n Noord-Duitse term zomaar aan te nemen. Maar in elk geval is deze zienswijze oorspronke lijk. Van Helder tot Elders Omdat er naar mijn gevoel een betere verklaring mogelijk moet zijn, heb ik me daar enige tijd mee beziggehou den. Mijn ingang tot de problematiek wijkt nogal af van de gangbare. Tot dusver probeert men in het algemeen de plaatsnaam zó te fileren dat er iets ontstaat dat met de aard van de directe omgeving te maken heeft. Bijvoorbeeld de ondergrond voor de nieuwe vestiging. Of men blijkt bij zonder geïnteresseerd in zo'n onder deel als 'hel'. Ik geef er de voorkeur aan om een min of meer zuivere taalkundige analyse te maken. Den Helder eindigt op 'der'. We kennen meer plaatsen in onze taal die daarop eindigen. Ik noem er hier een paar: zolder, kelder, polder, Den Dolder en Den Dulder. Drie zakelijke namen en twee plaatsnamen. Waar komen die namen vandaan? Zolder van solre, kelder van kelre, polder van polre, Den Dolder van dolre en Den Dulder uit Overijssel van thulre. Zo krijgen we mijns inziens van Hel der de voorganger helre, naar analo gie van de genoemde voorbeelden. Betekent dat 'helre' iets? We kijken in het Middelnederlandsch Handwoor denboek van Verdam. Daar staat een verwijzing van 'helre' naar 'elre'. En wat lezen we bij dat 'elre'? Dat bete kent 'elders' Het lijkt er nota bene nog heel aardig op. Zo kunnen we dus de Helderbuurt verklaren met de Buurt Elders. De hoofdzaak Het grappige is dat 'helder' zelf ook in het handwoordenboek van Ver dam een plaats heeft gekregen en dat men van daaruit verwezen wordt naar 'elder' en vervolgens weer naar elders. Heel toevallig en totaal onver wacht, zag ik ineens dat 'helder' staan. Daarom ook nog maar eens gekeken in het zeer uitgebreide Woordenboek der Nederlandsche Taal, het WNT. En warempel, ook daarin vind je 'helder' 20 ,5* jTtsaf-

Tijdschriften Regionaal Archief Alkmaar

Levend Verleden - Den Helder | 2016 | | pagina 20