idem copy 11e eeuw Teyelle 918-948 copy 11e eeuw Texle idem copy 11e eeuw Tlex idem copy 11e eeuw Texlae 985 copy 13e eeuw Texla NB: Auteurs nemen aan dat al deze benamingen afgeleid zijn van het Oud- Germaanse Tehswa, hetgeen betekent: rechts, resp. zuidelijk. II Etymologisch woordenboek 'Rechts of rechter'(bijv. naamwoord). Een oude datering van rechterhand is afgeleid van rechts. Het woord is vrij laat, maar toch in de Middeleeuwen, ontstaan ter vervanging van de vroegere namen: Oud-Neder Frankisch Tesewa Gotisch Taihswa Vgl. Latijn Dexter Grieks Dexios NB: Auteurs nemen aan, evenals die van de Lexicon der Toponiemen, dat deze namen voortleven in de naam van het eiland Texel. III Latijns woordenboek Dexter of Dextera: rechterzijde, aansluitend bij Germaanse vertaling die aanvult met 'zuidelijk'. Dankzij deze gegevens kunnen we nu in kort bestek het verloop van de naamgeving laten zien. Oud-Germaans Tehswa Oud Neder Frankisch Tesewa Gotisch Taihswa Oud Hollands-Frankisch Thesle tot Texla Vgl. Latijn Dexter of Dextera Grieks Dexios Vervolgens pakken we de historie van ons eiland weer op. De eerste Germaanse immigranten, Friezen en Gauken, arriveerden hier ca. 200 v. Chr. Ze waren afkomstig uit noordelij ker streken, nl. het kustgebied van Sleeswijk-Holstein en Zuidwest- Jutland. Op de route die ze volgden, lag de Noordzeekust als een betrouw bare gids aan rechterzijde, terwijl de uiteindelijke bestemming in het zui den lag. Zie hier het Oudgermaanse Tehswa 'rechts'en tegelijkertijd 'zuide lijk'. Waarom die naam tenslotte aan ons huidige eiland is blijven hangen, kan men zich afvragen. Het totale gebied dat de nieuwkomers hier zouden vero veren, is vele malen groter dan Texel. Mogelijk is de pleistocene hoogte in al dat lage land hiervoor de reden geweest, maar dat blijft raden. In ieder geval is de naam Tehswa hier veran kerd gebleven en we volgen het spoor naar het hedendaagse Texel. Nu komen we bij de Romeinen die hier kort voor het begin van onze jaartelling verschenen. We weten dat Romeinse taal en beschaving sterk beïnvloed waren door de Griekse. Zo wordt het begrijpelijk dat de Fries-Germaanse naam van dit gebied, eenmaal door hen opgepikt, veranderd (of verbas terd) werd van Tehswa tot een naam waar de letter x in voorkwam. 25

Tijdschriften Regionaal Archief Alkmaar

Uitgave Historische Vereniging Texel | 2003 | | pagina 27